Director de la RAE, responde a las críticas: La lengua española no es responsable de la desigualdad

La Real Academia Española de la Lengua (RAE) trabaja con las grandes compañías tecnológicas para que la inteligencia artificial (IA) no “lesione” el español, ni ocasione una “pérdida del gran valor cultural que es la lengua”, y espera anunciar antes de fin de año alguna iniciativa en este sentido.

“La RAE no se ha quedado impasible ni quieta ante semejantes retos, ha hecho el ejercicio necesario: hablar con los que fabrican las máquinas. Nos hemos entrevistado con cada uno de los presidentes y altos directivos de las grandes tecnológicas del mundo”, ha desvelado este lunes en Salamanca el director de la RAE, Santiago Muñoz Machado, durante su intervención en la apertura del VII Congreso Internacional del Español en Castilla y León.

La Academia trabaja para hacer entender a las tecnológicas que “las máquinas que hablan tienen que seguir el canon de los hablantes humanos”, y que lo contrario supondría “un gran estropicio, una lesión cultural de primer orden”.

“La recepción de las empresas ha sido muy positiva, algunos directivos han venido por España, nos hemos entrevistado, les hemos pedido que se use en el entrenamiento de las máquinas los materiales elaborados por la RAE”, ha agregado Muñoz.

“Antes de que termine este año, ha proseguido, “podremos hacer un gran anuncio de los progresos que hemos logrado con todas las tecnológicas o con cada una de ellas por separado”.

Muñoz ha defendido que esta es una época “apasionante” y que la IA “puede facilitar el trabajo que hace la RAE”, por lo que la Academia ya trabaja con fondos solicitados al Gobierno en todo lo relacionado con este desarrollo tecnológico.

“Los humanos deben siempre controlar a las máquinas y no creo que haya ningún gobernante ni empresario tan estúpido como para quebrantar esa regla”, ha concluido.

Considera una “ocurrencia” llamar al español “ñamericano”

Antes de su ponencia, el director de la RAE ha tachado de “ocurrencia” la idea del periodista y escritor argentino Martín Caparrós de llamar al español “ñamericano”, una propuesta que generó debate en el último Congreso Internacional de la Lengua Española, celebrado este marzo en Cádiz.

Ha afirmado en este sentido que “no hay ningún debate” sobre el nombre de una lengua que hablan casi 500 millones de personas en el mundo, la gran mayoría fuera del país del que proviene su nombre, España.

Preguntado por la propuesta de Caparrós, el director de la RAE ha dicho en declaraciones a EFE que la del escritor argentino “fue una propuesta muy personal” a partir de su libro titulado “Ñamérica”, “una ocurrencia que como ocurrencia está bien”.

“Nadie pone en duda que la lengua se llama español o castellano, nuestra Constitución dice castellano y en América se usa castellano o español”, ha precisado al respecto.
No debe “perder belleza” en aras de la igualdad
El director de la Real Academia Española (RAE) ha afirmado también que el español no debe “perder belleza” en aras de la igualdad entre hombres y mujeres.

“Me parece muy bien todo lo que sea visibilizar más a las mujeres y subrayar la desigualdad evidente que hay todavía, pero desde luego lo que no me parecería bien es que, en nombre de ese valor, se manipule innecesariamente la lengua o se le haga perder su calidad, belleza, potencia expresiva, se la estropee”, ha dicho Muñoz, preguntado por el lenguaje inclusivo, en declaraciones a EFE.

El lenguaje inclusivo es uno de los debates actuales en el ámbito de la lengua española, y será abordado en dos sesiones técnicas del VII Congreso Internacional del Español en Castilla y León, inaugurado este lunes y que se celebra hasta el miércoles en Salamanca.

Se trata de dos exposiciones: “Español para todes: la reflexión morfológica desde el lenguaje inclusivo. El caso de Argentina” y “Todos, todxs y todes en ELE: una aproximación al sexismo lingüístico y el lenguaje inclusivo en el aula”.

Muñoz ha pronunciado el discurso inaugural del congreso, en el que ha explicado que la RAE trabaja con las grandes compañías tecnológicas para que el desarrollo de la inteligencia artificial no “lesione” el español ni cause “estropicio” y “pérdida del gran valor cultural que es la lengua”, por lo que espera tener un anuncio del progreso en este sentido antes de que termine el año.